A Könyvhét felfedezettjei

Igen, igen, most Könyvhét volt, nem Könyvfeszt (tudom, könnyű összekeverni – de a Könyvfeszt az, ami a Millenárison van és rengeteg programon vehetsz részt, a Könyvhét meg a Vörösmarty téren van kültéri pavilonokban, és inkább vásárlásról és dedikálásról szól).

Úgyhogy főképp nézelődtem és beszélgettem és vásároltam. Találtam jó pár klassz könyvet, de a legeslegkedvencem ez volt:

Ez egy színes jegyzettömb, 200 oldalnyi rajzolós feladattal: tervezz zászlókat, rajzolj a szörnyekre arcot, használd ezeket a téglalapokat és rajzolj belőlük házakat… Annyira csábítók az oldalak, hogy még nekem is kedvem támad rajzolgatni, mert épp csak annyira szabnak irányt, hogy beinduljon a fantázia. Létezik lányoknak szánt verzió is, de az nekem túl hercegnős volt, valamint egy nyaralásra szánt feladatos kötetet is árultak a Könyvhéten (a webshopban ezt nem találtam), ami szintén klassz volt.

Vettem sok más könyvet is, pl. Jane Tellertől, Sofi Oksanentől, Fitzgeraldtól… A Great Gatsbyt nagyon régóta szeretném elolvasni, és a buszon hazafelé el is kezdtem… hű, nagyon jó, Fitzgerald nagyon tud írni (mondjuk ezt tudtam, mert novellásköteteket már olvastam tőle). Az is szöget ütött a fejembe, hogy talán azért olvasom olyan lassan Ivo Andrictól a Híd a Drinánt (angolul), mert nem olyan jó a nyelvezete. Hiszen nagyon sok magyar fordítás nem jó – akkor miért ne fordulhatna ez elő egy angol nyelvű fordítással is? Amikor hazaértem, levettem a könyvet a polcról magyarul és beleolvastam. Képzeld, egészen más, a magyar fordítás sokkal jobb – még szerencse, hogy megvan magyarul is, ezen a nyelven fogom befejezni.

No de tettem még egy felfedezést ugyanezen a napon. Egy angol blogger oldalán szörfölve ráakadtam erre a gyöngyszemre:

Igen, ez a könyv tényleg valós beszélgetéseket tartalmaz valódi könyvesboltokból, azt bizonyítandó, hogy még a könyvesboltokban is megfordulnak fura emberek. Ilyen szövegek vannak a könyvben:

Maguknál van kávézórész? Nincs? Akkor mi lenne, ha választanék öt-hat könyvet, átvinném abba a teázóba ott a sarkon, aztán visszajövök és megbeszéljük, melyiket választottam?

A könyv angol nyelvű, de nem nehéz megérteni, e-könyvben 5 dollárért lehet most letölteni, nagyon ajánlom!

Te milyen könyvet vettél mostanában? Melyiket ajánlod másoknak is?

*Köszönöm, ha megosztod a cikket!*
Share

Megjegyzés hozzáfűzése

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez a weboldal az Akismet szolgáltatását használja a spam kiszűrésére. Tudjunk meg többet arról, hogyan dolgozzák fel a hozzászólásunk adatait..

Share